Japanese/Katsuyou.md
... ...
@@ -2,29 +2,24 @@
2 2
- mizen-kei (MZ) - irrealis form
3 3
- used for things which are not happening or didn't happen. The opposite of the realis (IZ) form.
4 4
- modern equivalent: -nai stem
5
- - example: yoma, hon wa **yoma**nai
5
+ - example: 読ま, 本は**読ま**ない
6 6
- ren'you-kei (RY) - conexive form
7 7
- used to connect to other yougen words or clauses (sentences)
8 8
- modern equivalent: -masu stem
9
- - example: yomi
10
- - hon wo **yomi**hajimeta
9
+ - example: 読み 本を**読み**始めた
11 10
- shuushi-kei (SS) - final form
12 11
- used at the end of affirmative sentences
13 12
- modern equivalent: dictionary/plain form
14
- - example: yomu
15
- - hon wo **yomu**
13
+ - example: 読む, 毎日本を**読む**
16 14
- rentai-kei (RT) - attributive form
17 15
- used to connect to taigen words or clauses, used to describe nouns.
18 16
- no modern equivalent, merged with SS
19
- - example: yomu
20
- - hon wo **yomu** tsumori desu
17
+ - example: 読む, 本を**読む**つもりです
21 18
- izen-kei (IZ) - realis form
22 19
- used for events which have happened or are happening. The opposite of the irrealis (MZ) form.
23 20
- modern equivalent: conditional (-ba) stem
24
- - example: yome
25
- - hon wo **yome**ba ii
21
+ - example: 読め, 本を**読め**ばいい
26 22
- meirei-kei (MR) - imperative form
27 23
- used as imperative, to tell someone else to do something
28 24
- modern equivalent: imperative form
29
- - example: yome
30
- - hon wo **yome**!
... ...
\ No newline at end of file
0
+ - example: 読め, 本を**読め**!
... ...
\ No newline at end of file